-
1 imagination
imagination [ɪ‚mædʒɪˈneɪ∫ən]• it is all your imagination! vous vous faites des idées !• use your imagination! tu n'as pas beaucoup d'imagination !* * *[ɪˌmædʒɪ'neɪʃn]noun imagination fis it my imagination, or...? — je rêve, ou...?
not by any stretch of the imagination could you say... — même en faisant un grand effort d'imagination on ne pourrait pas dire...
-
2 seize
seize [si:z]∎ my mother seized me by the arm/the collar ma mère m'a attrapé par le bras/le col;∎ she seized the rail to steady herself elle s'agrippa à la rampe pour ne pas tomber;∎ he seized a knife and held it to my throat il s'empara d'un couteau ou il saisit un couteau et l'appuya sur ma gorge;∎ to seize hold of sth saisir ou attraper qch;∎ someone seized hold of my arm quelqu'un m'a empoigné par le bras(b) (by force) s'emparer de, saisir;∎ to seize power s'emparer du pouvoir;∎ the rebels have seized control of the radio station les rebelles se sont emparés de la station de radio;∎ pirates seized the ship des pirates se sont rendus maîtres du navire;∎ five hostages were seized during the hold-up les auteurs du hold-up ont pris cinq otages(c) (arrest → terrorist, smuggler) se saisir de, appréhender, capturer; (capture, confiscate → contraband, arms) se saisir de, saisir; Law (property) saisir;∎ all copies of the book were seized tous les exemplaires du livre ont été saisis(d) (opportunity) saisir, sauter sur;∎ seize any opportunity that comes your way saute sur la moindre occasion qui se présentera(e) (understand → meaning) saisir;∎ he is quick to seize the implications il saisit vite les implications(f) (overcome) saisir;∎ to be seized with fright être saisi d'effroi;∎ to be seized with rage avoir un accès de rage;∎ she was seized with a desire to travel elle fut prise d'une envie irrésistible de voyager;∎ the story never really seizes your imagination l'histoire ne parvient jamais à vraiment frapper l'imagination(mechanism) se gripper(a) (machinery) se gripper;∎ the brakes seized up les freins se sont grippés ou bloqués∎ traffic in the centre has seized up completely la circulation dans le centre est complètement bloquée➲ seize upon = seize on
См. также в других словарях:
imagination — [ imaʒinasjɔ̃ ] n. f. • XIIe; lat. imaginatio I ♦ L IMAGINATION. 1 ♦ Faculté que possède l esprit de se représenter des images; connaissances, expérience sensible. Le domaine des idées et celui de l imagination. Cela a frappé son imagination. 2 ♦ … Encyclopédie Universelle
frapper — [ frape ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; probablt du frq. °hrappan I ♦ V. tr. dir. 1 ♦ Toucher (qqn) plus ou moins rudement en portant un ou plusieurs coups. ⇒ battre. Frapper qqn au visage. Frapper un enfant. ⇒ 2. taper (cf. Porter la main… … Encyclopédie Universelle
frapper — FRAPPER. verbe actif. Battre, Donner un ou plusieurs coups. Frapper quelqu un. le frapper avec la main. le frapper avec un baston. pourquoy le frappez vous? frapper la terre du pied. Il s employe aussi absolument, Frapper dans la main pour… … Dictionnaire de l'Académie française
FRAPPER — v. a. Donner un ou plusieurs coups. Frapper quelqu un. Le frapper avec la main, avec un bâton. Pourquoi le frappez vous ? Frapper la terre du pied. Cette pièce de bois, en tombant, l a frappé à la tête. La balle qui le frappa. Être frappé du… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FRAPPER — v. tr. Donner un ou plusieurs coups à quelqu’un, à quelque chose. Frapper quelqu’un avec la main, avec un bâton. Frapper la terre du pied. Il le frappa au visage. Cette pièce de bois, en tombant, l’a frappé à la tête. être frappé du tonnerre.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
frapper — (fra pé) v. a. 1° Donner un ou plusieurs coups. • Il [le cheval] frappe du pied la terre, il s élance avec audace, il court au devant des hommes armés, SACI Bible, Job, XXXIX, 21. • Voyez comme elle frappe cette poitrine innocente, comme… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
parler — 1. parler [ parle ] v. <conjug. : 1> • parlier Xe; lat. ecclés. parabolare → parole I ♦ V. intr. A ♦ 1 ♦ Articuler les sons d une langue naturelle. Enfant qui apprend à parler. « Tout parle en mon ouvrage [les Fables] et même les poissons » … Encyclopédie Universelle
coup — (kou ; le p ne se prononce pas et ne se lie pas : un kou audacieux ; coup se comporte comme loup, où le p ne se lie jamais ; au pluriel, l s se lie : des kou z audacieux ; Bèze, au XVIe siècle, remarque que le p se prononce au singulier et non au … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Hypothypose — Hypotypose Lawrence Alma Tadema, La mort d Hippolyte, 1860. L hypotypose (ὑποτύπωσις[note 1]) (prononcé : [i po ti pô z ]) est … Wikipédia en Français
Hypotypose — Lawrence Alma Tadema, La mort d Hippolyte, 1860. L hypotypose [ … Wikipédia en Français
brillant — 1. brillant, ante [ brijɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1564; de briller 1 ♦ Qui brille. ⇒ chatoyant, vx coruscant, éblouissant, éclatant, étincelant, flamboyant, fulgurant, luisant, lumineux, lustré, miroitant, phosphorescent, radieux, rayonnant,… … Encyclopédie Universelle